Jdi na obsah Jdi na menu
Reklama
Založte webové stránky zdarma - eStránky.cz
 


hlášky seriálu přátelé

4. 2. 2006
Častější hlášky:
Janice: Ach můj Bože!
Joey: Jak to de?

101 - Pilot (Zrušená svatba)
Monica: Co by s ním bylo, je to jen kluk z práce.
Joey: Něco s ním bejt musí, když jde s tebou na rande!

Ross (sklesle): Ahoj!
Joey: Přátelé, když promluví, sáhne na mě smrt!

(Všichni dívají se na španělskou telenovelu):
Joey: Shoď ji z těch schodů!
Všichni: Shoď ji, shoď ji, shoď ji!… Jooooo!

Rachel (telefonuje s otcem): Co kdybych zůstala bydlet u Monicy?!
Monica: Rozhodla, že bude bydlet u Monicy!

Joey: Phoebe, půjdeš? (montovat nábytek k Rossovi)
Phoebe: Ráda bych šla, ale nechce se mi.

Monica: Já se musím smát!
Rachel: No to vidím, jako by se ti zasekly zuby!

Rachel: Ahoj!
Ross: Už máš flek?
Rachel: Ty blázne, copak něco umím?

Rachel: Nepotřebuji práci, ani rodiče, mám svý kozačky!

Chandler: Měl jsem další sen. Jsem v Las Vegas, jako Liza Minelli ...

102 - TOW The Sonogram At The End (Složité vztahy)
(Parta se dívá na nějaký seriál)
Chandler: Tohle je ta epizoda, kdy trojúhelník má čtyři strany!
Phoebe: Tak tu já jsem viděla! (vypne TV)

Monica: Čí je ten papírek na stole?
Chandler: Jo, ten je můj. Já jsem si napsal poznámku, pak mi došlo, že ji nepotřebuju, zmačkal jsem ji a teď bych byl nejradši mrtvej!

103 - TOW The Thumb (Konečně ten pravý)
Phoebe (naštvaně): Na mám účtu se objevilo pět set dolarů navíc!
Chandler: Fuj, dneska se dějou hrozní sviňstva.
Joey: Nech si je!
Phoebe: Nejsou moje, nepatří mi. Když si je nechám, bude to krádež.
Rachel: Ale když je utratíš, bude to normální nákup.

Joey: To křupání prstů vadí opravdu všem?
Rachel: Víš, obešla bych se bez toho.
Joey: Je to jen trochu protivný a co Phoebino cucání vlasů?
Ross: Neposlouchej ho, Phoebe. Podlě mě je to roztomilé.
Joey: O jak sladké, že ano?
(Monica se zasměje a přitom chrochtá)
Ross: Víte, na spisovné řeči není vůbec nic špatného!
Rachel: To vskutku není, ani z blaha... Musím jít něco dělat!
Phoebe: Jo, ihned by někdo dostal, co si objednal.
Všichni: A jé...
Rachel: Cha, cha. Dojedla vlasy, teď dožírá ostatní!
(Všichni se pohádají a Chandler si v klidu zakouří)

104 - TOW George Stephanopoulos (Náplast na smutek)
Phoebe: Moje babička má novýho kluka. Oba jsou v posteli tak trochu nejistý... a taký hluchý, takže se pořád musejí navzájem ujišťovat, že se jim to líbí!

Phoebe: Já jsem přinesla hru Operace, jenomže jsem ztratila skalpel, tak to není ono. Ale můžeme preparovat.

(Holky sledují George Staphanopoulose a je u něj nějaká žena)
Phoebe: Pořád jde, pořád jde... sahá po pizze. Ta není pro tebe ty děvko!

Monica: Vzpomínáš si na ten vegetariánskej krém, co ti tolik chutnal?
Phoebe: Aha.
Monica: Tak nevím, od kdy je husa zelenina!

105 - TOW The East German Laundry Detergent (Praní špinavého prádla)
Monica (k Rachel): Znovu sis vyslechla tu písničku, že se neuživíš?
Rachel: Jo, ale tentokrát to bylo v rozšířený diskoverzi pro tři hlasy. Refrén zní, že to nezvládnu!
Phoebe (popěvkem): Aha, aha ...

Joey: Ahoj, Angelo, vypadáš dobře.
Angela: To bude tím, že tyhle šatičky odhalujou mý kozičky!

Rachel: Mám použít jednu pračku na trička a další pračku na kalhoty?
Ross: Počkej, copak tys ještě nikdy neprala?
Rachel: Ne, osobně ne, ale znám lidi, co to zkusili... nachytals mě, jsem prádelní panna!

Rachel: Mám pocit, že když dokážu tohle, když si dokážu sama vyprat, že pak už dokážu všechno!

(Rachel nechá jednu červenou ponožku mezi bílým prálem a všechno je růžové)
Rachel: Kruci, vždyť budu vypadat jako obří žvejkačka!

106 - TOW The Butt (Životní šance)
(Parta si povídá po shlédnutí Joeyho div. hry)
Rachel: Cítím se znásilněná!

110 - TOW The Monkey (Opička)
(Ross přivede Marcela)
Chandler: Hele, ta opice má Rosse na zadku.

112 - TOW The Dozen Lasagnas (Holka nebo kluk)
Phoebe: Peču ti nejlepší sušenky s rozinkama!
Rachel (ochutná sušenky): Ne, ne, proč jsem je u tebe ještě nejedla?
Phoebe: Nedělám jich moc, nechci být k ostatním sušenkám krutá!

116 - TOW Two Parts - Part 1 (Dvojčata)
(Ross vypráví o předporodním kurzu)
Ross: Je tam otec, lesbická partnerka, zkrátka rodinej team!

(Do Central Perku přijdou Jamie a Fran ze seriálu Jsem do tebe blázen a myslí si, že Phoebe je Ursula)
Jamie: Promiňte!
Phoebe: Ano?
Jamie: No to sme my!
Phoebe: A já sem já!
Jamie: Vy ste tady taky?
Phoebe: Už to tak vypadá.
Fran: Je to jasný.
Phoebe: To je dobře.
Jamie: Dáme si dvě bílý kávy.
Phoebe: Klidně. (odejde)
Jamie: Je to ona!

118 - TOW All The Poker (Hráči pokeru)
Rachel: Číšnici už dál dělat nehodlám. Dýžko nestojí za nic a štve mě to jejich "prosim vás"

Joey: Prostě neznáme žádnou ženskou, která umí hrát poker.
Monica: Prosím tě, to je tak chabá výmluva, prostě je to typická mužská odpověď.
Ross: Pardon, umí to některá z vás?
Holky: Ne!
Rachel: Můžete nás to naučit?
Kluci: Ne!

Phoebe: Lidi, na něco jsem přišla. Joker je poker s J. Náhoda?

120 - TOW The Evil Orthodontist (Zubařům nevěřte)
(Chandler volá holce, se kterou šel na rande, jenže se ozve záznamník)
Chandler: Zase přístroj!
Joey: Záznamník?
Chandler: Ne, představ si, že to u ní bere pračka!

Rachel: Zašli jsme do ruský čajovny. Měla jsem kuře, do něj když píchneš, vystříkne šťáva!
Phoebe: To kuřata milujou!

(Ross luští křížovku)
Ross: Druh topení.
Phoebe: Radiátor.
Ross: Pět písmen.
Phoebe: Iátor.

123 - TOW The Birth (Narodil se kluk)
Susan: Je svátek otců, svátek matek. Ale co svátek ... lesbickejch rodin?
Ross: Svátek lesbickejch rodin je každej den!

201 - TOW Ross's New Girlfriend (Rossova nová přítelkyně)
Chandler (Joeymu): Tou hlavou nesmíš mlátit do zdi každej den!

Rachel: Když jsem ho viděla vycházet z letadla s ní, tak jsem si myslela, že jsem na dně, ale dneska je mi jasný, že je nejdřív dno, pětimetrová vrstva hnoje, a pak já!

205 - TOW With Five Steaks And An Eggplant (Peníze až na prvním místě)
Číšník: Můžeme objednávat?
Rachel: Jé, mi jsme se ještě ani nekoukli.
Číšník: Až se kouknete, dejte mi vědět. Já se támhle budu klepat nedočkavostí.

Phoebe: Ty máš cucflek?
Monica: Ale ne, kdepadk, jenom jsem upadla.
Rachel: Na něčí pusu?

224 - TOW The Bary and Mindy's Wedding (Svatba)
Rachel: Jak se tam mám ukázat před všema těma lidma, když vypadám jako cukrová vata!

306 - TOW The Flashback (Vzpomínky)
Ross: Má žena je lesbička!
Joey: No to je gól!

309 - TOW The Football (Fotbal)
Margha (k Chandlerovi): Jseš ubohej a trapnej. Skáčeš tu jak pero.

320 - TOW The Dollhouse (Domeček pro panenky)
Joanna: Zavolal?
Rachel: Bohužel.
Joanna: Proč, proč? Řekl, že zavolá, tak proč nevolá?
Sofie: Třeba má strach z chytré, mocné a úspěšné ženy!
Joanna: Vylezla bys laskavě z mýho zadku?

401 - TOW The Jellyfish (Příběh medúzy)
Ross: Vždyť jsme se rozcházeli!!! …… Jo a pamatuj si, že bylo potřeba dvou lidí, aby se tenhle vztah rozpadl!
Rachel: Jo, tebe a tý holky z copy-servisu, za což si včera přebral plnou zodpovědnost.
Ross: Já nevěděl, za co přebírám zodpovědnost, jasný? Já ten dopis nedočetl!
Rachel: Cože?!
Ross: Usnul jsem nad tím!
Rachel: Ty jsi usnul?!
Ross: Bylo půl šestý ráno a ty ses vykecávala na osmnácti stránkách …… popsaných z obou stran! …… Jo, jo, jo a mimochodem, měla by sis pořádně zopakovat psaní, víš? Máš pravopis jak servírka!
Rachel: Teda já nechápu, jak mě vůbec napadlo se k tobě vracet, mezi náma je úplnej konec!!!
Ross: Mě je to fuk!
Rachel: Jo, hele počkej! Ty pravopisný rady ti přijdou vhod, až budeš každou sobotu večer hrát scrabble s Monicou!
Monica: Hele!
Rachel: Promiň! … Jen mě mrzí, že se nevyspíš jak ti budu strašně chybět!
Ross: Ne, ne, ne, ne, neboj se, že bych nedokázal usnout, ještě mám tvůj dopis.
Rachel: Jo a hele, jen abys věděl, není to tak běžný, nestává se to každýmu a záleží na tom!!!
Chandler: Já to věděl!

402 - TOW The Cat (Případ zatoulané kočky)
Ross: Hej kluci, já mám doma jeden gauč navíc!
Joey: Hele Rossi, nevytahuj se - my tu nemáme nic!

403 - TOW The Cuffs (Upoutaný Chandler)
Sophie: Ahoj, přinesla jsem vám makovku!
Joanna: Senza, vlez mi s ní rovnou do zadku!

404 - TOW The Ballroom Dancing (Učitel tance)
(Phoebe chce svést kluka, který k ní chodí na masáže a ostatní ji pošťuchují)
Rachel: A proč máš na noze prsten?
Phoebe: Protože je dnes den arabskejch princezen a dejte mi už pokoj!

(Domovník Treeger řval na Rachel a Joey byl za ním jako ochránce Rachel :))
Monica: Řekla jsem ti, ať tam nechodíš!
Joey: Kvůli němu Rachel brečela.
Monica: Rachel brečí pořád!
Rachel: (rozbrečí se) To není pravda!

405 - TOW Joey's New Girlfriend (Jak si Joey přivedl novou slečnu)
Phoebe: Hej Gunthere, brouku, přines whiskey!

407 - TOW Chandler In A Box (Chandler v bedně)
Monica: Jo, jen mě suďte, ale kdo si vzal lesbičku, zdrh od oltáře, zabouch se do teplouše, hodil holce do ohně dřevěnou nohu a kdo žije v bedně?

Phoebe(poté, co Monica si začne s Richardovým synem): To chceš vážně chodit s klukem, kterýmu bys mohla říkat tatínek to dělal jinak?

409 - The One Where They're Going To The Party (Na tahu)
Joanna: Rachel, prosím, žádné scény!
Rachel: Vždyť tu nikdo není!
Joanna: Sophie, kde ste? ... Vidíte, jak je to Sophii nepříjemné?
Sophie: Ale mě to není nepříjemné.
Joanna: Blahopřeju, teď jste dokázala, jak ste tu zbytečná!

411 - TOW Phoebe's Uterus (Náhradní matka)
Rhonda: Já jsem Rhonda a mý prsa nejsou pravý! Ross: Dva body, Rhondo!

412 - The One With The Embryos (Sázka do loterie)
Frank Jr.: Moje sestra bude mít mý dítě!

413 - TOW Rachel's Crush (Rachel má nový objev)
Rachel: Přišel k nám děsně krásnej chlap a já ho musela celej den oblékat!
Phoebe: Rachel má novou hračku!
Rachel: Kdyby byl panáček, vzala bych panenku Rachel a dělala bych... (sem doplňte citoslovce pro líbání :))

414 - TOW Joey's Dirty Day (Joey není ve své kůži)
Phoebe: Už kope… ne, to mi jen u kalhotek praskla guma.

Emily: Zřejmě vám připadám jako někdo, kdo má v zadku nacpanej balónek s kokhainem!

Phoebe: Taky se ti líbí jak mluvěj… "jou, ou, ou" (naráží na Emilin anglický přízvuk)

Rachel: Když jsem dorazila, žádná Rachel Greenová na seznamu nebyla, zato tam byla nějaká Rachel Greepová.
Phoebe: Aha, takže jste se seznámily?
Rachel: Ne, žádná neexistuje, ale tamta holka nás zaslechla a mlela "Já jsem Rachel Greepová" a oni ji pustili.
Monica: Takže si ji dala facku?
Rachel: Ne, to už byla vevnitř. Pak ale ta babizna za mnou chtěla ukrást můj deštník, tak to slízla.

415 - TOW All The Rugby (Jak Ross hrál rugby)
Janice: Už rajtuju na alimentačním koni.

416 - TOW The Fake Party (Falešný večírek)
Rachel(k Rossovi): Zbývá ti asi patnáct hodin, než bude muset odjet na letiště, a ty tu sedíš s osmadvacetiletou roztleskávačkou.

417 - TOW The Free Porn (Bezplatné porno)
(Phoebe se doví, že bude mít trojčata)
Phoebe: Znamená to, že za pár měsíců mám porodit tři děti, který se mi tam budou mlít? Ach jo, to bude jak na běžícím pásu, až ze mě vyjedou ven.

Rachel: Pojď si vrznout, pojď si šoupnout! Co je to za písničku, zpívám si ji celej den.
Chandler: To je z filmu Dobrej Will Hanbař!

Ross: Miluju tě!
Emily: Děkuju!

419 - TOW All The Haste (Rychle, rychle)
(Phoebe si v sekáči koupila santaclausovské kalhoty, protože má velké břicho)
Rachel: Ahoj Phoebe, kdes nechala soby?

420 - TOW All The Wedding Dress (Troje svatební šaty)
(Ross oznamuje partě, kdy bude mít svatbu s Emily)
Joey (podívá se do diáře): Rossi, to zrovna dostanu měsíčky! ... Heh, ten není můj.

422 - TOW The Worst Best Man Ever (Kdo půjde za svědka)
(Joey vsvětluje holkám, proč nejsou pozvány na Rossovo loučení se svobodou)
Joey: Jste mládenci?
Monica: Ne!
Joey: Jste striptérky?
Rachel: To ne!
Joey: Tak nejste zvaný!

Rachel: Zrovna jsme (s Monicou) totiž mluvili o tom, že nechci jet Rossovi na svatbu.
Phoebe: Co?
Rachel: No víš, po tom všem, co se stalo mezi náma.
Phoebe: Tak to mi připomíná dobu, kdy jsem ještě žila na ulici a jeden chlap mi nabízel jídlo, když se s ním vyspím.
Rachel: Co? A... a v čem je to stejný?
Phoebe: No vlastně není, vážně není to stejný. Tamto byl problém a u tebe jde spíš o takový ty holčičí blbiny, na který každej, no víš co...
Rachel: Tak promiň, já jsem myslela (rozbrečí se)
Phoebe: Ještě se tu rozbreč!

Phoebe (myslí si, že má stahy): Asi to bude falešný poplach, ke konci se to prý stává. Takže kde je ta knížka?
Monica: Rachel, tu knihu!
Rachel: Jo knihu... tady
Monica: Bibli?
Rachel: Já nevím.

Phoebe: Já jen, normálně když člověk přestane bejt těhotnej, tak je z něho máma. Ovšem já tu budu v koženejch kalhotech nasávat tequilu.
Monica: Jsou i takový mámy!

506 - TOW The Yeti (Sněžný muž)
Phoebe: Navíc mám docela hezkej kabát, za který žádný zvíře nezaplatilo životem!
Chandler: Jo, jen si filipínský děti kvůli němu rozpíchaly prsty za pár šupů na hodinu.

Phoebe: Nevím, co mám dělat s tím kožichem?
Joey: Dej mi ho!
Phoebe: Tak jo!
Joey: Tak co, sluší mi?
Chandler: Je vám malej, mladá paní.

Rachel: Phoebe, jsi trochu ujetá a je s tebou sranda, to všichni víme, ale spálit tenhle kožich, to je zločin proti přírodě … ne, proti módě!

Phoebe: Asi má pravdu, pořád byste jen vysedávali po kavárnách!

Ross: Phoebe, ty nosíš kožich?
Phoebe: Ale, nesmíme být tak sentimentální. Má sice chlupy jako pes, ale nemá oči!

507 - TOW Ross Moves In (Ross shání byt)
Rachel: Já si nezačínám s někým hned po rozvodu!
Monica: Jasně, ty si začínáš pět minut předtím, než se ožení.

Rachel: Teď jsem zase já v sedle!
Monica: Takže ty jsi na koni?
Rachel: Ne, proč? Na jakým koni?

Joey: Phoebe, jestli zrušíte všechny naše oblíbené hospůdky, kde budeme jíst?
Monica: Nevim, tam, kde je čisto?
Joey: Mňam!

508 - TOW The Thanksgiving Flashbacks (Nejhorší Díkuvzdání)
Ross: Víš, Chandler nesnáší Díkuvzdání a tradiční jídla nejí.
Judy: Tak to je fajn, že si ho přivedl!

511 - TOW The Resolutions (Novoroční předsevzetí)
Phoebe: Já taky poběžím. Musím na letiště. Myslím, že když se tam budu dlouho potloukat, někdo musí nechat nějaký letadlo bez dozoru.

Chandler: Phoebe, řídit letadlo, proč ne rovnou raketoplán, aby ses mohla vrátit na svou rodnou planetu. Rossi, volali z Las Vegas, Tom Jones chce zpátky svý kalhoty a Zahejbaliová, to je jako chodit se šlapkou roku.

512 - TOW Chandler's Work Laugh (Chandlerův pracovní smích)
(Ross se dozví, že se Emily znovu vdává, přijde do Central Perku, objedná si buchtu a pak ji "rozmlátí")
Ross: Ty blbá anglická buchto!

(Monica a Chandler hrají tenis s Chandlerovým šéfem a jeho ženou, Monica nedává soupeřům sebemenší šanci)
Chandler: Klídek, Martino! (koho asi Chandler myslel, Hingis nebo Navrátilovou? :))

513 - TOW Joey's Bag (Joeyho taška)
(Rachel vysvětluje Joeymu, že taška, kterou mu půjčuje je unisex)
Rachel: Jasně, unisex.
Joey: Jakej minisex, na sex já jsem kanon!
Rachel: Ne, Joey, já říkám unisex!
Joey: Já jsem pro každej sex.

514 - TOW Everyone Finds Out (Všichni už všechno vědí)
Phoebe: Nebo když Monica pořád telefonovala té smutné Lindě?
Rachel: Aha, tamto tamto hovor tamto.

Phoebe: Ty bys mohla využít toho, že spolu bydlíte a já pak využiju svou nejsilnější zbraň - sexappeal.

516 - TOW The Cop (Policejní odznak)
Chandler: Když byl Joey naposled na louce, lovec mu postřelil matku!

Phoebe: Teď mám zrovna akci v převleku, jsem děvka!

Rachel: Phoebe, to tě teď zavřou?
Phoebe: No jestli ano, tak vás stáhnu sebou. Napomáhání ke zločinu, za to je minimálně rok až tři. Drž se, Chandlere!

518 - TOW Rachel Smokes (Rachel kouří)
Rachel: Co když to tak bude pořád, budou chodit kouřit a všechno si tam upečou a já budu trčet v kanclu a dýchat ten svůj pitomej čerstvej vzduch. No a když bude Kim chtít jednu z nás povýšit, koho asi vybere? Mě nebo čadírnu?

519 - TOW Ross Can't Flirt (Jak Ross zkoušel flirtovat)
Katleen: Kde je slepice?
Chandler: Někde vzadu, kachna ji naštvala. Prej, že vejce bylo dřív.

520 - TOW The Ride Along (Výjezd s poldou)
Phoebe: Všichni víte, že jsem pacifistka a o válku se nezajímám, ani v nejmenším, ale víte co? Až přijde revoluce, zničím vás všechny… tebe ne, Joey!

522 - TOW Joey's Big Break (Joeyho velká šance)
Joey: Tady ta bedýnka pořád vyklouzává z podsedadla, co to je?
Phoebe: To je má babička… a díky Joey, skvěle si to užívá!

523 - TO In Vegas (Stalo se v Las Vegas)
Phoebe: Ta převlečená Kleopatra mi dala tenhle kupón. Steak a humr za 99 centů.
Monica: Vždyť nejíš zvířata?
Phoebe: Za tuhle cenu sním i tebe!

606 - TOW On The Last Night (Poslední večer)
Rachel: Jsem Monica, záchod drhnu 17krát denně, i když tam někdo sedí!

Rachel (k Monice): A čí vzkazy ti nevyřizuju? Od maminky, nebo od Rosse, nebo od maminky, nebo od Rosse?

612 - TOW The Joke (Vtip)
Rachel (k Joeymu): Kdyby tě někdo buzeroval, plivni mu do kafe!

Monica: Ale já nejsem umíněná!
Rachel: A já nejsem pitomá!
Phoebe: A kdo říkal že jo?
Rachel&Monica: No ty!
Phoebe: Já jsem praštěná - já toho nažvaním

613 - TOW Rachel's Sister (Rachel a její sestra)
(Rachel představuje partě svou sestru Jill)
Rachel: A tohle je Joey!
Joey: Jak to de?
Rachel: Nech toho!

Jill: Táta mě vydědil! A víš co jsem mu řekla? Já mu řekla, že si najdu právníka, budu tě žalovat, dostanu tvý prachy, a pak tě vydědím.
Rachel: A co on na to?
Jill: Že my toho právníka nezaplatí!

(Jill byla nakupovat, a tak ji Ross a Phoebe kryjí a řeknou před Rachel, že nakupovali oni, Ross ukazuje, že si koupil pašmínu)
Rachel: Pašmínu?
Ross: Miluju tyhle blbinky!
Rachel: Rossi, co je pašmína?
Ross: Kobereček?

Rachel: Copak je princezna Caroline?
Monica: Ty žárlíš na princeznu Caroline?
Rachel: Copak mám vlastní zámek?

Rachel: Víš co se stalo té holčičce, co se do toho vrhala po hlavě?
Jill: Co?
Rachel: Ona - ona umřela, Jill!

Rachel: Jsi jako štětka!
Jill: Je to tvoje!
Rachel: Tak jsem asi štětka.
Jill: Já taky!

614 - TOW Chandler Can't Cry (Jak Chandler nedokázal plakat)
Monica: A pak když umřu, po dlouhý nemoci a ty budeš psát můj nekrolog, otevřeš zásuvku a tam bude vzkaz, kde ti píšu: "Já budu navždy s tebou" a ty stále nedokážeš uronit ani jedinou slzičku. Vím, že uvnitř vypláčeš potoky slz.
Chandler: Moc tě miluju!
Monica: Co je to s tebou? Neuroníš ani slzu pro svou mrtvou ženu? Vždyť jsem ti nechala vzkaz ze záhrobí!
Chandler: Tys nemluvila vážně?
Monica: Ne, ty robote!

615 - TO That Could Have Been (Jak to mohlo být)
Phoebe (ke své sekretářce): Máš nárok jen na jednu chybu. Ovšem, že ne, máš padáka!
Phoebe (poté, co přijde na burze o 13 miliónů): Nemůžu volat do práce, zabijou mě. Nemůžu volat klienty, zabijou sebe!

621 - TOW Ross Meets Elizabeth's Dad (Ross a Elizabethin otec)
Rachel (k Rossovi): Ahoj, promiň, že jdu pozdě, ale chystám se - chystám se tě chválit až do nebes, kdy přijde Lizin táta?
Paul: Já už jsem tady.
Rachel: Jo Ross je tak skvělej!

(Ross přijde k Rachel do bytu a uvidí ji, jak se líbá s Paulem)
Ross: Co, co, co to?
Rachel: On totiž ztratil klíče a přišel je hledat.
Ross: V tvý puse?

623 - TOW The Proposal (Nabídka k sňatku)
(Joey přijde do Central Perku v námořnické uniformě)
Joey: Ahoj, neviděli jste Chandlera?
Rachel: Ne, ale víš kdo se tu po tobě sháněl? Mořská panna!